TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2001-12-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Defence
- Types of Aircraft
Record 1, Main entry term, English
- surface attack aircraft
1, record 1, English, surface%20attack%20aircraft
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Types d'aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- avion d'attaque d'objectifs de surface
1, record 1, French, avion%20d%27attaque%20d%27objectifs%20de%20surface
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 2, Main entry term, English
- automatic dispenser
1, record 2, English, automatic%20dispenser
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - automatic%20dispenser
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 2, Main entry term, French
- distributeur automatique
1, record 2, French, distributeur%20automatique
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - distributeur%20automatique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1984-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 3, Main entry term, English
- non-market industrial country 1, record 3, English, non%2Dmarket%20industrial%20country
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 3, Main entry term, French
- pays industriel à économie planifiée
1, record 3, French, pays%20industriel%20%C3%A0%20%C3%A9conomie%20planifi%C3%A9e
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Educational Institutions
Record 4, Main entry term, English
- non-university institution 1, record 4, English, non%2Duniversity%20institution
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Record 4, Main entry term, French
- établissement d'enseignement non universitaire
1, record 4, French, %C3%A9tablissement%20d%27enseignement%20non%20universitaire
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-07-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Programmer - PDP-11 Assembly
1, record 5, English, Programmer%20%2D%20PDP%2D11%20Assembly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
VP: classification specialty qualification code. 2, record 5, English, - Programmer%20%2D%20PDP%2D11%20Assembly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Programmeur - Assembleur PDP-11
1, record 5, French, Programmeur%20%2D%20Assembleur%20PDP%2D11
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
VP : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 5, French, - Programmeur%20%2D%20Assembleur%20PDP%2D11
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-08-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 6, Main entry term, English
- a quo judgment
1, record 6, English, a%20quo%20judgment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A quo judgment: CUB Glossary, Employment and Immigration Canada. 2, record 6, English, - a%20quo%20judgment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 6, Main entry term, French
- jugement a quo
1, record 6, French, jugement%20a%20quo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Jugement a quo : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada. 2, record 6, French, - jugement%20a%20quo
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-10-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
- Scenic Design
Record 7, Main entry term, English
- groundrow 1, record 7, English, groundrow
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- ground row 2, record 7, English, ground%20row
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
a long, low set piece ... used to simulate a more or less distant view as of a landscape, buildings or a wall. 1, record 7, English, - groundrow
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
- Scénographie
Record 7, Main entry term, French
- terrain
1, record 7, French, terrain
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Châssis long et de peu de hauteur représentant des mouvements de sol : montagnes, herbes, rochers, etc. 2, record 7, French, - terrain
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-02-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- hinge pin locking screw
1, record 8, English, hinge%20pin%20locking%20screw
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Part of the FN C1 rifle. 2, record 8, English, - hinge%20pin%20locking%20screw
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- vis de réglage de la cheville d'articulation
1, record 8, French, vis%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20cheville%20d%27articulation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sur un fusil modèle FN C1. 2, record 8, French, - vis%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20cheville%20d%27articulation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-04-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Volleyball
Record 9, Main entry term, English
- feint attack
1, record 9, English, feint%20attack
correct, noun phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- feint spike 2, record 9, English, feint%20spike
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Volleyball
Record 9, Main entry term, French
- feinte de smash
1, record 9, French, feinte%20de%20smash
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- feinte de flèche 2, record 9, French, feinte%20de%20fl%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 3, record 9, French, - feinte%20de%20smash
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, record 9, French, - feinte%20de%20smash
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 9, Main entry term, Spanish
- finta de remate
1, record 9, Spanish, finta%20de%20remate
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-07-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 10, Main entry term, English
- disposable Mohr-type TD measuring pipette
1, record 10, English, disposable%20Mohr%2Dtype%20TD%20measuring%20pipette
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 10, English, - disposable%20Mohr%2Dtype%20TD%20measuring%20pipette
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 10, Main entry term, French
- pipette graduée TD de Mohr jetable
1, record 10, French, pipette%20gradu%C3%A9e%20TD%20de%20Mohr%20jetable
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 10, French, - pipette%20gradu%C3%A9e%20TD%20de%20Mohr%20jetable
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: